![]() |
Leopoldine's house in Villiquier |
![]() |
Statue of Victor Hugo |
My loose translation of the stone at the base of the statue of Hugo, which is in the cemetery at Villequier and faces the Seine where they drowned:
"In memory of Leopoldine Hugo and of her husband
Charles Vacquerie, drowned in the Seine here on
September 4, 1843.
It must be that the grass grows and that children
die, I know it, oh my God"
He describes his shock and grief in his famous poem, A Villequier.
Hélas ! Vers le passé tournant un oeil d'envie,
Sans que rien ici-bas puisse m'en consoler,
Je regarde toujours ce moment de ma vie
Où je l'ai vue ouvrir son aile et s'envoler!
Je verrai cet instant jusqu'à ce que je meure,
L'instant, pleurs superflus!
Où je criai : L'enfant que j'avais tout à l'heure,
Quoi donc ! je ne l'ai plus!
Alas! turning an envious eye towards the past,
Inconsolable by anything on earth,
I keep looking at that moment of my life
When I saw her open her wings and fly away!
I will see that instant until I die,
That instant—too much for tears!
When I cried out: "The child that I had just now--
What! I don't have her any more!"